(C97) [chori (Mokki)] Yuuri wa Marnie ni Suppai Ringo o Hitotsu Agemashita. (Pokémon Sword and Shield) [Chinese] [WTM直接汉化](24)
(C97) [chori (もっき)] ユウリはマリィにすっぱいリンゴをひとつあげました。 (ポケットモンスター ソード・シールド) [中国翻訳]
- 相关日本漫画
- (C97) [DOLL PLAY (Kurosu Gatari)] Galar no Yoru no Sugata (Pokémon Sword and Shield) [English] {Hennojin} [Decensored]
- (C80) [Funi Funi Lab (Tamagoro)] DOUBLE HEARTS (Pokémon) [Chinese] [final個人漢化] [Decensored]
- [Zenjidou Ojigiman (Ojigi)] Ecchi na Musashi-chan Rakugaki Zume Paper (Pokémon) [Digital]
- (CCFukuoka52) [LACKY CAT (Gattsu no Kani)] Chanpion no Kyokon na Himitsu (Pokémon Sword and Shield)
- [Hakidame] Request ni Okotae Shimashita (Pokémon)
- [PYPYworks (Syamonabe)] ALOLA! (Pokémon Sun and Moon) [Digital]
- [Gambler Club (Kousaka Jun)] PMG Ken Tate Yuuri (Pokémon Sword and Shield) [Chinese] [路过的骑士汉化组]
- (C97) [Ebimashi (Ebina Ebi)] Shinjin Trainer Sponsor Boshuuchuu (Pokémon Sword and Shield)